ArataWata.Com

Home of the Kini.Kini.Rock Music © Amomoai & Baooai

This is a compilation of a future book about Iranaon. The book will contain "pananaroon" from the Sulutan sa Agama.Niyog and other Arata Wata. I would expect Motintir, Kalopindo, Padol and others to contribute.

The book will also contain the lyrics of the Kini.Kini.Rock music and other compositions from the Sulutan sa Agama.Niyog and the "Pera ka sa Tao" song by Motintir.

I think, we should add anything we can write about Ranao and Iranaon. We'll edit the final contents before publication.

Here's the comment from the Sulutan sa Agama.Niyog that started this discussion.

Edris Tamano Arata.wata, SALAM! Thanks to your Iranaon fervor and your ingenuity, we can start now to publish an Iranaon book. Let's fill it up with your songs and mine. Others, like Olyli, Norayda, Jenny, Bai Jamila, Alyannah, Jehanie, Papanok, Aquil, Tatay Ash, the agama.niyog official entourage, and all other fb people, can contribute.

Views: 318

Reply to This

Replies to This Discussion

Edris Tamano G 009-- GLOSSARY: Polala so dansalan. Mala i moodizat ka makagagaosen; powerful out of his wealth/ Iratambo so pethad (lit. the tide recedes from the sand or beach). And wealth diminishes/ Liwaleg a misambi. Rata a ginawa a orian niyan; Sorrow comes next/ So pheragandang ko ig (lit. sound of water falling). Katadman so kanggiginawa-i; reminisce friendship. Ed a Iranaon
Yesterday at 9:58am · Comment · Like

Edris Tamano P009- PROVERB (Pananaroon): Baden basa karegan/ A polala so dansalan/Na iratan bo so pethad/ Na liwaleg a misambi/ So phragandang ko ig/ Na aya kandodan a tig/ Na aya kambalinganan/ O pagaolan so kompas. Meaning: One cannot rely on the accumulation of wealth as in a while it can go down the drain; yet friends whom you can trust will always be there.

Edris Tamano LES MOTS (Tarotaro) I am afraid not of the spoken word/ Be it a warrior weilding a sword That looms up from outer space,/ At least, I see him squarely on the face. I fear whatever word unsaid/ For as a dreaded monster fast asleep, I know not when it would surface/ From the mystery of the deep. Edris, the Iranaon
Mon at 12:03pm · Comment · Like

Edris Tamano KATHARO Diako den kalekan ko miyapayag a lalag/ ka apiya mimborotho so mawarao ko gadungan Na asara matatangked a pekhasarempang aken/na mirigiden sa sarakan Thitu a ikhawang ko so katharo a di bales/ ka izan o diagoni a sangat a mage'enes Ko pindalem a karodan/ a diko babo khatekhadi kapembokharaw niyan. Pangoarangan sa Ranao
Edris Tamano at 10:04am July 1
Edris Tamano at 3:13pm June 19
G 0011 - Glossary: Rajah (Hindi~king), Datodatuan; piphaporoan a nakoda; Datuk of all datuk, supreme leader. Indarapatra from Indra (Hindu: spirit of the rain) and putra (Hindi:prince)=Son of the Spirit (tonong) of the Rain. Putri = princess. daughter of the Rajah.

Edris Tamano at 10:10am July 1
P 0010 - PANANARO-ON (Proverb): Maliwanag imanto ka mapiya olanolan/ Ka pembeken so alongan ko walo a tingkap iyan/ Na meriwares so lembong ka nggoling so diagoni/ Ka ikararanon iyan so datomanong ko inged/ A maog a phagzidan so malangas a pamaloy. Paniorotan sa Rapitan

Edris Tamano at 10:13am July 1
P 0010 - MAANA: Mapiya imanto a gawii ka ron minipantag a kiyapakapanik iyo sa torogan na-i ka masiken aden a tanto a singanin iyo sangkaya inged ami.

Reply to Discussion

RSS

© 2024   Created by Amomoai.   Powered by

Report an Issue  |  Terms of Service